LES TOPONYMES D’ARVIER
Les toponymes, c’est-à-dire les noms attribués aux lieux au fil des siècles, représentent une source inépuisable d’informations et une clé de lecture précieuse du territoire, révélant de nombreux détails quant aux personnes qui y ont habité au fil du temps.
La compréhension de leur signification n’est pas toujours facile, ni immédiate mais, grâce aux anciens documents et à l’apport fondamental de la tradition orale, il est possible de faire des découvertes fort intéressantes.
Avant d’examiner les toponymes et de les situer dans leur contexte, il est essentiel de procéder à leur recensement.
Une étude systématique visant à relever tous les toponymes de la région, dans leur forme traditionnelle francoprovençale, a été lancée en 1986 par l’Assessorat de l’instruction publique et réalisée par le Bureau régional pour l’ethnologie et la linguistique (BREL).
Ce recensement avait également pour objectif de conserver la mémoire de ces noms, souvent liés à la vie rurale et aux activités agricoles, qui sont destinés à être progressivement oubliés.
Pour ce qui est du territoire de la commune d’Arvier, le recensement, effectué par une équipe soudée de quatre Arvelèn, s’est terminé en 2000, après deux ans de travail environ.
De nombreux témoins ont été interviewés et 1785 noms de lieux en patois ont été recensés : ceux-ci vont des noms des hameaux aux noms par lesquels un propriétaire désigne une portion de potager de quelques mètres carrés !
Les toponymes, parfois encore amplement utilisés et parfois « retrouvés », ont ensuite été transcrits en utilisant la graphie proposée par le BREL et insérés dans un fichier : pour chacun d’entre eux, l’on a indiqué les coordonnées relatives aux plans cadastraux, l’altitude, les caractéristiques et la nature du terrain, les variantes et les autres noms en usage, ainsi que l’identité du ou des témoins, la signification du nom selon ceux-ci et toutes les autres informations disponibles.
Les toponymes ont ensuite été reportés sur les 61 plans cadastraux du territoire communal.
Les résultats de ce recensement peuvent être consultés au BREL, y compris sur support informatique.
Cette recherche, les documents d’archives et les publications en matière de toponymie ont été utilisés pour établir les dénominations officielles des villages, des hameaux et des autres localités importantes de la Commune d’Arvier, approuvées, aux termes de l’article 2 de la loi régionale n° 61 du 9 décembre 1976, par l’arrêté du Président de la Région n° 12 du 13 janvier 2011.
À cette occasion, c’est la graphie française qui a été adoptée, en tenant compte de la dénomination traditionnelle francoprovençale.
Les toponymes patois des villages et des quartiers de la Commune sont les suivants :
Arvì |
Arvier |